A masterpiece in Dutch from the father of a friend! Does this make him my adopted father, far away and not yet known, but still familiar?
Er is sprake van steen
Er is taal
Die zich vermomt als stilte
Er is pijn
Geslagen in alle groei
En niets kan ons bevrijden
Van het lichaam van de tijd
—
Voor wie het allemaal niet bestemd is
Deze hand waarvan je afstamt
Dit woord waarop je afstemt
Je gaat het uit de weg
Vanwege het niet begrijpen
Kijk
Het waait
—
Ik drink me dood
Ik drink me naar gelijkheid toe
Ik drink me naar de goden toe
Niet politiek maar extatisch
Werk ik me naar gelijkheid toe
Ik verhoog me tot punt
Van bevrediging
—
Een boek
Geopend
Een boek
Geopend op
Zijn end
—
Halverwege
Het boek, de reis
De misplaatste
Komma
—
Klein
Maar
Dan ook
Zo klein
Dat
—
Boven
De wolken
In
Een vliegtuig
Zonder harp
En
Met slecht geluid
Uit de luidsprekers
En ook nog
De wc
Bezet
Al te prozaïsch
Deze…
View original post 1,415 more words